Roberto Arlt (1900-1942) fue un escritor argentino hijo de inmigrantes europeos. Pasó por el surrealismo pero también retrató caracteres de aventureros, cazadores de flores inescrupulosos, y las relaciones entre los hombres que actúan al margen de la ley. En su cuento El cazador de orquídeas, se narra la infructuosa aventura de un explorador argentino inescrupuloso en Tananarivo, Guillermo Emilio, primo del narrador, llamado Tomy en este relato, quien regresará a América para contar los hechos.
La travesía se realiza para coger una hermosa y descomunal orquídea de 40 centímetros de longitud, negra con dorado, valorizada en 20000 dólares. Para recogerla Guillermo Emilio sacrifica a un cargador malgache y al sobrino tuerto Agib del musulmán Tamán, quien presta al muchacho como guía. El cargador es devorado por dos cocodrilos y Agib, apodado el Ojo de Alá es muerto por una serpiente venenosa que se escondía en el tronco en donde crecía la orquídea gigante.
Los lectores que deseen leer este cuento disponen del siguiente link:
http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/esp/arlt/cazador.htm


La excursión: Por como narra Arlt, su cuento es un relato exótico, que escoge un lugar alejado de América para dotarlo de misterio y peligro. El protagonista muestra poco respeto por su guía tuerto, se burla del mote que le da Tamán, porque no respeta la religión ajena. Guillermo Emilio ofrece tratar bien a Agib ante Tamán, no sin mostrar arrogancia, solo se compromete a no golpearlo con el puño ni con el bastón. Este viaje es el motivo por el cual Tony aborrecerá a las orquídeas.
Agib es quien descubre la orquídea, pero es Tamán quien propone a Guillermo ir a buscarla. Tamán conocía de la serpiente merodeando la flor, pero esto no disuade a Guillermo, quien emprende la búsqueda. A pesar de la muerte de un expedicionario, el ambicioso Guillermo continúa hacia la orquídea, la que guarda en una caja especial. El deja abandonado el cuerpo de Agib, por quien no siente nada, sólo Tamán exige justicia, amenaza a Guillermo con un garrote y le hace comer la orquídea.
Esta excursión determina el confinamiento en Tananarivo para Guillermo, quien se enferma gravemente del estómago luego de comer la flor y le salen manchas negras con borde dorado por todo el cuerpo que recuerdan la orquídea. Los médicos no le dejan salir del país. La sanción del relato es dura para este personaje con antecedentes de estafador curtido y ladrón. La ingesta de la flor representa la pérdida de su fortuna y de su oficio de explorador.

El Otro musulmán: Los cargadores malgaches son anónimos, solo se les ve jugando damas antes de la excursión, se supone que son amigos, pero el sobreviviente no se inmuta al ver a su paisano comido por cocodrilos. Por el estereotipo de la afición al dinero de los musulmanes, Guillermo convence a Agib y al malgache de sacar la flor de su base a cambio de unas monedas y les ofrece el doble si está llegaba a salvo. No hay conciencia de clase en estos sectores bajos para reclamar sus derechos.
Tamán como comerciante y miembro coludido con la caza furtiva de flores, se muestra zalamero con Guillermo, al ofrecerle a su sobrino de guía. Aparentará calma al oír el relato de la muerte de Agib y finalmente se mostrará violento imponiendo el extraño castigo. En un relato exótico, el otro desconocido debe proceder con extrañeza para dar interés a la narración. Sin embargo, cabe ponderar si la ira por la muerte del sobrino es sólo de un musulmán o si es una reacción natural humana.
Estos musulmanes son distintos al narrador, la diferencia se marca por su piel oscura, el carácter interesado de ellos por el dinero, que los hace afables en el relato solo ante un negocio provechoso. En contrate Guillermo es alto, blanco, de miembros largos y rasgos finos. Agib es tímido y sumiso, por su mutilación como tuerto, sin embargo es muy querido por su tío quien valora la inteligencia del muchacho. Solo en la familia de Tamán hay la cohesión suficiente para vengar la muerte de Agib.
La orquídea: La enorme flor es tan exótica como su país para el narrador. Ella está protegida por una serpiente negra que elimina a Agib. Tomarla es una transgresión al temor a este ofidio por los conocedores de este negocio. Guillermo Emilio antepone su codicia al peligro. Se muestra cobarde con Tamán cuando lo amenaza con el garrote, llegando a arrodillarse para pedir clemencia. Tony solo vera a su primo humillado comerse hasta el último pétalo para salvar su vida.
Siguiendo con el estilo que plantea un cuento exótico, se hace factible que el castigo inusual tenga consecuencias alucinantes. Así, la orquídea se imprime en el cuerpo del traficante para recordarle su fechoría y su humillación. Hay una ironía en este evento, ya que antes de la excursión, Guillermo desanima a Tony de comer en la fonda de un chino por un prejuicio suyo de que nunca se sabe que puede darle de comer a uno un chino. El conocía bien a Tamán, pero no sospechaba lo que le haría comer.
La orquídea castiga al traficante al impedirle volver a Argentina. Actúa como conciencia del relato para sancionar la transgresión. A pesar de los cuidados de Guillermo y Tony por transportar a salvo la flor, esta se vuelve medio de castigo por la venganza de Tamán. La flor sanciona la avaricia y la impiedad de Guillermo al abandonar el cuerpo de Agib. Tony no se libra de culpa, se reconoce lleno de ambición al momento de cargar la flor tras la muerte de Agib.
Conclusión: La crueldad, la aventura, y los castigos más extraños son posibles en un relato exótico. El narrador toma distancia de su primo traficante para narrar sus fechorías. Guillermo es castigado por Tamán por la muerte de su sobrino y por la flor que se estampa sobre su piel en numerosas manchas que lo confinan a Tananarivo de por vida. La avaricia quiebra el orden del negocio, ya que se exige correspondencia en el respeto entre los socios.
La excursión resulta infructuosa para todos, los musulmanes pierden dos hombres y Guillermo pierde su fortuna y su dignidad, al ser humillado por Tamán y por la naturaleza, personificada en la orquídea.
Fotos:
“aleatarltfoto3″ de sololiteratura.com
“arlt1″ de geocities.com
“arlt” de subacuatik.blogspot.com
“draculas” de infojardin.com
“lj002″ de africaguide.com
“Foto” de quadernsdigitals.net

Coincidiendo con el centenario de la publicación de la novela, una iniciativa española reeditará la obra de Bram Stoker junto con un documental y contenido extra. Llegará el próximo 20 de abril de 2012.
Hola yo no soy cristiano y solamente quiero que me envien mensajes a mi correo electronico por favor antes lo hacian pero por motivos personales perdi mi anterior direccion de ante mano se los agradesco at. Carlos M