Los habitantes de la América profunda (a veces me pregunto si de verdad existe otra América) van a redescubrir al poeta Langston Hughes (1902-1967). No, no se asusten, no es que a los americanos les haya dado por leer de repente. Es que treinta y ocho millones de ellos, una cifra de récord siguieron el discurso pronunciado por Barack Obama en la convención demócrata. El tema es que entre las referencias a Lincoln, el libro del Génesis y la carta a los Corintios, el candidato a la presidencia de los Estados Unidos mencionó “A dream deferred”.
Este poema es uno de los más conocidos de este personaje que se desarrollara en el movimiento cultural de los años 20 “The Harlem Renaissance” que propagó la idea de una “conciencia negra” a la cual la “negritud” de Léopold Sédar Senghor y de Gustar Césaire debían bastante.
Mi nivel de impertinencia no da para traducir semejante obra y la verdad es que tampoco me fío mucho de los traductores que dicen ser capaces de traducir poesía. Cualquiera de ellas tendrá un sentido político que le puede interesar a Obama.
El caso es que hoy les regalamos la poesía que mencionó el candidato demócrata en su convención estelar:
“What happens to a dream deferred?
Does it dry up
like a raisin in the sun?
Or fester like a sore–
And then run?
Does it stink like rotten meat?
Or crust and sugar over–
like a syrupy sweet?
Maybe it just sags
like a heavy load.
Or does it explode ?”
Tengan a bien leerla a ritmo de Jazz
Imagen: Langston Hughes en 1935 por Carl Van Vechten en Wikimedia Commons


Añadir a Del.Icio.Us




Comentarios de “A dream deferred, el uso de la poesía negra en campaña electoral”
Aun no se han realizado comentarios.